Krásne narodeniny po nemecky: Vinše, priania a slovná zásoba

Narodeniny sú špeciálnym dňom v živote každého človeka a želania vyjadrené v cudzom jazyku môžu pridať punc originality a srdečnosti. Ak hľadáte inšpiráciu pre blahoželania k narodeninám v nemčine, či už pre blízkeho priateľa, rodinného príslušníka alebo kolegu, táto článok vám ponúkne širokú škálu vinšov, od všeobecných prianí až po špecifické texty pre rôzne vekové kategórie, doplnené o užitočnú slovnú zásobu.

Narodeninové vinše a priania po nemecky

Nemecké narodeninové vinše a priania často odrážajú humor, múdrosť a hrejivé myšlienky. Vybrali sme pre vás niekoľko, ktoré môžete použiť alebo sa nimi inšpirovať.

Vinše k 25. narodeninám

Vinš č. 1

Zu Deinem diesjährigen Geburtstag gratulieren wir Dir ganz besonders herzlich, vollendest Du doch das 25. Lebensjahr und damit Dein erstes „Vierteljahrhundert“, eine magische Zahl!? Für die weitere Zukunft wünschen wir Dir mindestens noch 3 „Vierteljahrhunderte, damit die 100 voll werde.

Autor unbekannt

Vinš č. 2

Heute gibt es eine große Feier, nicht bei Müller, nicht bei Meier, nein, bei (Familienname) ist was los, denn der/die (Name des Geburtstagskind), der feiert groß. 25 Jahre und (k)ein bisschen weise, wird das Fest nicht gerade leise. Lauthals wollen wir jubilieren, und Dir zum Geburtstag gratulieren.

Autor unbekannt

Tematické foto: narodeninová oslava s číslom 25

Vinše k 30. narodeninám

Pre mnohých je tridsiatka významným míľnikom v živote. Tieto vinše sú prispôsobené pre oslávencov tohto veku.

Vinš č. 3

30 Jahre

Vinš č. 4

Man wird nur einmal 30 Jahr' Wirklich in der Zeitung stehn', damit es alle Leute sehn. 3 Jahrzehnte hat's gedauert, hast solange drauf gelauert, drum wünschen wir Dir zum Wiegenfeste auch heute nur das Allerbeste.

Autor unbekannt

Vinš č. 5

30 Jahre, Mann, o Mann, sieht man Dir noch gar nicht an! Der Computer hält Dich fit. Ist das Dein besonderer Trick? Mach so weiter Jahr um Jahr, dann bekommst Du auch kein graues Haar.

Autor unbekannt

Vinš č. 8

Ja, es ist tatsächlich wahr, der (Name) wird heut' 30 Jahr'. Nach dem Wochenende stets verkatert, das Kopfweh ihn dann Montags matert. Vom Punkt bis hin zum Programmierer, folgt sicherlich auch bald die eigene Firma. Hat keine Kohle, muss sich krumm legen, kein Bock auf Party und will nicht fegen - drum (Name), stell schon mal den .... Kurzen kalt, wir kommen bald.

Autor unbekannt

Vinše k 33. narodeninám

Vinš č. 7

Ein Traum wird wahr, lange ersehnt, geht er heute in Erfüllung. Mit 33 Jahren, da fängt das Leben an, mit 33 Jahren, da hat man Spaß daran, mit 33 Jahren, da geht's erst richtig los, mit 33 Jahren, ist noch lange nicht Schluss.

Vinše k 36. narodeninám

Vinš č. 6

Zahlen hin .... Zahlen her, mit 36 Jahren wird das Gedächtnis langsam leer, aber Du brauchst noch nicht verzagen, denn Dir wurde rechtzeitig klar, dass 44135 eine PLZ war. Alles Liebe wünschen Deine Lästermäuler

Autor unbekannt

Vinše k 40. narodeninám

Štyridsiatka je vek, kedy človek už má za sebou množstvo zážitkov, ale stále pred sebou veľa energie. Tieto priania sú venované oslávencom štyridsiatky.

Tematické foto: narodeninová oslava s číslom 40

Vinš č. 9

Guten Morgen, mein Schatz! Du bist heute Morgen aufgewacht und die 40 sind vollbracht. Wir haben nachgedacht, was Dir wohl eine Freude macht und wenn Du dies am Morgen liest, Du für uns die Größte bist.

Autor unbekannt

Vinš č. 11

Das ist wohl wahr, (Name) ist heute junge 40 Jahr'. Sie ist 'ne Frau für alle Fälle, geht's ums Helfen ist sie zur Stelle. Für die nächsten 40 alles Glück, ganz so piano Stück für Stück.

Autor unbekannt

Vinš č. 12

Also, dies ist kein Geburtstagsspruch wie all' die anderen, keine gemeinen Anspielungen und keine unanständigen Witze. Dies ist ein Zauberspruch - wenn Du diese Zeilen liest, dann sind plötzlich 40 Jahre nur noch halb so alt, und Du bist so jung wie Du Dich fühlst. Lass' Dich feiern und verwöhnen, Dich beschenken nur mit Schönem. Wir wünschen Dir ein glückliches Händchen in deinem Garten mit den Pflänzchen, wir wünschen Dir, das ist doch klar, ganz, ganz viel Glück im nächsten Jahr.

Autor unbekannt

Vinš č. 14 - Pre ženy s 40+

Willkommen im Club! Frauen mit 40 kennen interessante Männer, langweilige Männer und echte Idioten; kennen den Wert einer echten Freundschaft; kennen Siege, Niederlagen und schwer erkämpfte Unentschieden; kennen Frank Sinatra, als er noch so aussah wie er sang; kennen mindestens einen Menschen, dem sie nichts vormachen können; kennen jede Ausrede dieser Welt. Frauen mit 40 kennen das Leben!

Autor unbekannt

Vinš č. 15 - Pre mužov s 40+

Männer ab 40 sind die Allerbesten! Sie haben große Lebenserfahrung, sind jung im Herzen, besitzen Kreditkarten, vermitteln Sicherheit, sehen noch verdammt gut aus und haben noch leben in der H...!

Autor unbekannt

Vinše k 45. narodeninám

Vinš č. 17

Geburtstagsgrüße für einen lieben Menschen! Heute vor 45 Jahren war Dein größter Tag. Du bist über viele Hürden gesprungen. Hast alles gut gemeistert! Danke für die wunderschönen Jahre! So einen Menschen wie Dich, trifft man nur einmal im Leben. Erinnerungen sind Sterne - und Sterne sind ewig.

Autor unbekannt

Vinše k 49. narodeninám

Vinš č. 18

Wie flink die Jahre doch vergehen, die Zeit, sie bleibt nicht stehen. Doch 49 ist nur eine Zahl, die nächsten schaffst Du allemal. Alles Liebe zum Geburtstag.

Autor unbekannt

Vinše k 50. narodeninám

Päťdesiatka je často oslavovaná ako vstup do ďalšej životnej etapy. Tieto priania sú ideálne pre takúto príležitosť.

Tematické foto: narodeninová oslava s číslom 50

Vinš č. 19

Kaum zu glauben, aber wahr, die beste Mutter wird 50 Jahr'! Wir hoffen alle sehr, es werden noch viele Jahre mehr. Wie machst Du es, so auszusehen dass all die harten Jahre so an Dir vorübergehen? Du hast gearbeitet rund um die Uhr und brauchst jetzt mal Deine Ruhe. Im Leben und Kochen bist Du ein Ass und uns zu verwöhnen macht Dir so richtig Spaß. Wenn wir Dich brauchen, bist Du immer für uns da, und das finden wir an Dir so wunderbar. Jetzt sagen wir Dir schlicht: "Eine bessere Mutter und Omi gibt es nicht!" Viel Glück in Deinem weiteren Leben, und lass' die Erde jetzt so richtig schön beben.

Autor unbekannt

Všeobecné blahoželania k narodeninám po nemecky

Ak hľadáte kratšie a univerzálnejšie priania, tieto frázy sú ideálne pre každú narodeninovú príležitosť a väčšinou obsahujú aj slovenský preklad.

Blahoželanie č. 1

Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
Všetko najlepšie k narodeninám!

Blahoželanie č. 2

Alles Gute zum Geburtstag!
Všetko najlepšie k narodeninám!

Blahoželanie č. 3

All das Beste zum Geburtstag!
Všetko najlepšie k narodeninám!

Blahoželanie č. 4

Viel Glück zum Geburtstag!
Všetko najlepšie k narodeninám!

Blahoželanie č. 5

Ich gratuliere Ihnen zu Ihrem 40/50/60...
Blahoželám vám k vášmu 40/50/60 atď.

Blahoželanie č. 6

Herzlichen Glückwunsch nachträglich.
Oneskorene všetko najlepšie k narodeninám!

Blahoželanie č. 7

Möge dein Tag so besonders sein wie du selbst!
Nech je tvoj deň taký výnimočný ako ty!

Blahoželanie č. 8

Alles Liebe und Gute zu deinem Ehrentag!
Všetko najlepšie a najkrajšie k tvojmu sviatku!

Blahoželanie č. 9

Feiere deinen Geburtstag so, wie es dir gefällt!
Osláv svoje narodeniny tak, ako sa ti páči!

Blahoželanie č. 10

Ich wünsche dir Gesundheit, Glück und Erfolg im neuen Lebensjahr!
Prajem ti zdravie, šťastie a úspech v novom roku života!

Blahoželanie č. 11

Zu deinem Geburtstag wünsche ich dir von Herzen, dass alle deine Wünsche in Erfüllung gehen und du das kommende Lebensjahr in vollen Zügen genießen kannst!
K tvojim narodeninám ti zo srdca želám, aby sa všetky tvoje priania splnili a aby si si nadchádzajúci rok života mohol/mohla naplno užiť!

Blahoželanie č. 12

Herzliche Glückwünsche zu deinem Ehrentag! Möge dir der neue Lebensabschnitt viele schöne Momente, Erfolge und unvergessliche Erlebnisse bringen.
Srdečné blahoželanie k tvojmu sviatku! Nech ti nový rok života prinesie veľa krásnych chvíľ, úspechov a nezabudnuteľných zážitkov.

Blahoželanie č. 13

Ich wünsche dir alles erdenklich Gute zu deinem Geburtstag: Gesundheit, Freude, Liebe und viele kleine und große Abenteuer, die dein Leben bereichern!
Prajem ti všetko, na čo si len spomenieš, k tvojim narodeninám: zdravie, radosť, lásku a mnoho malých aj veľkých dobrodružstiev, ktoré obohatia tvoj život!

Blahoželanie č. 14

An deinem besonderen Tag wünsche ich dir, dass die Sonne immer für dich scheint, die Sterne deine Wünsche erfüllen und dein Herz vor Glück überquillt.
V tvoj výnimočný deň ti prajem, aby pre teba vždy svietilo slnko, aby hviezdy splnili tvoje priania a aby tvoje srdce prekypovalo šťastím.

Blahoželanie č. 15

Zum Geburtstag schicke ich dir die besten Wünsche! Möge dein neues Lebensjahr voller Liebe, Lachen und außergewöhnlicher Momente sein, die du nie zapommes.
K tvojim narodeninám ti posielam tie najlepšie želania! Nech je tvoj nový rok života plný lásky, smiechu a výnimočných chvíľ, na ktoré nikdy nezabudneš.

Blahoželanie č. 16

Ich wünsche dir von ganzem Herzen einen wundervollen Geburtstag voller Freude, Liebe und unvergesslicher Momente!
Prajem ti zo srdca nádherné narodeniny plné radosti, lásky a nezabudnuteľných chvíľ!

Blahoželanie č. 17

Zu deinem Geburtstag wünsche ich dir nur das Beste: Gesundheit, Glück und viele kleine Wunder, die deinen Alltag verschönern!
K tvojim narodeninám ti prajem len to najlepšie: zdravie, šťastie a veľa malých zázrakov, ktoré spríjemnia tvoj každodenný život!

Blahoželanie č. 18

Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! Mögest du immer von den besten Menschen umgeben sein und dein Leben in vollen Zügen genießen können.
Srdečné blahoželanie k narodeninám! Nech si vždy obklopený tými najlepšími ľuďmi a môžeš si život užívať naplno.

Blahoželanie č. 19

Ich gratuliere dir zu deinem Ehrentag und wünsche dir alles, was dein Herz begehrt: Freude, Gesundheit und viele schöne Stunden mit deinen Lieben!
Blahoželám ti k tvojmu sviatku a prajem ti všetko, po čom tvoje srdce túži: radosť, zdravie a veľa krásnych chvíľ s tvojimi blízkymi!

Blahoželanie č. 20

Alles Liebe und Gute zu deinem Geburtstag! Möge dir das kommende Lebensjahr viel Glück, neue Freundschaften und tolle Erlebnisse bringen.
Všetko najlepšie a najkrajšie k tvojim narodeninám! Nech ti nadchádzajúci rok života prinesie veľa šťastia, nových priateľstiev a skvelých zážitkov.

Ako povedať všetko najlepšie k narodeninám po nemecky I. Lekcia nemčiny pre začiatočníkov

Všetko najlepšie k narodeninám v 100 jazykoch

Ak chcete niekoho prekvapiť originálnym prianím, tu je zoznam "Všetko najlepšie k narodeninám" v rôznych jazykoch sveta:

  • Afrika - Veels geluk met jou verjaarsdag!
  • Albánsko - Urime ditelindjen!
  • Alsassky - Gueter geburtsdaa!
  • Amharicky - Melkam lidet!
  • Anglicky - Happy Birthday!
  • Arabsky - Eed melad said
  • Arménsky - Taredartzet shnorhavor! alebo Tsenund shnorhavor!
  • Asýrsky - Eida D’moladukh Hawee Brikha!
  • Austrália - Happy Birthday
  • Baskitsko - Zorionak!
  • Belauan-Mikronézia - Ungil el cherellem!
  • Bengálsko (Bangladéš/India) - Shuvo Jonmodin!
  • Bislama (Vanuatu) - Hapi betde!
  • Chamorro - Biba Kumpianos!
  • Chorvátsko - Sretan Rodendan!
  • Ghana - Happy Birthday, Medzi dzigbe njkeke nyuie no wo (eventuélne kmeňovým jazykom)
  • Grécko - Eftixismena Genethlia! or Chronia Pola!
  • Greenlandic - Inuununnu pilluarit!
  • Grónsky (Holandsko) - Fielsteerd mit joen verjoardag!
  • Gujarati (India) - Janma Divas Mubarak!
  • Havajsky - Hau oli la hanau!
  • Hebrejsky - Yom Huledet Same’ach!
  • Hiligaymon (Filipíny) - Masadya gid nga adlaw sa imo pagkatawo!
  • Hinduidsky - Janam Din Ki Badhai
  • Holandsko - Hartelijk gefeliciteerd met je verjaardag alebo Van Harte Gefeliciteerd alebo Hjertelig til lykke med fodselsdagen
  • Island - Til hamingju med afmaelisdaginn!
  • India - Sal Girah Mubarak
  • Indonézia - Selamat Ulang Tahun!
  • Írsko - (galsky) - La-briethe mhaith agat!
  • Japanese - Otanjyobi omedeto Gozaimasu!
  • Javaans (Indonézia) - Slamet Ulang Tuanmoe!
  • Kambodža - Som owie nek mein aryouk yrinyu!
  • Kanada - Happy Birthday
  • Katalánsko - Per molts anys! alebo Bon aniversari!
  • Korejsky - Saeng il chuk ha ham ni da!
  • Latinsky - Fortuna dies natalis!
  • Lotyšsko - Daudz laimes dzimsanas diena!
  • Litva - Sveikinu su gimtadieniu!
  • Perzia - Tavalodet Mobarak!
  • Peru - Feliz Cumpleanos
  • Poľsky - Wszystkiego Najlepszego! alebo Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!
  • Portugalsky (Brazília) - Parabens pelo seu aniversario!
  • Portugalsko - Felix Aniversrio! or Parabens!
  • Rakúsko - Ois guade winsch i dia zum Gbuadsdog!
  • Rumunsko - La Multi Ani!
  • Rusko - s’dnom roshedenea or Sdnyom rozhdenya
  • Samoa - Manuia lou aso fanau!
  • Slovensko - Všetko najlepšie k narodeninám
  • Srbsko - Srecan Rodjendan!
  • Srí Lanka - Suba Upan dinayak vewa!
  • Sudán - Aid Milad Jamil
  • Švédsko - Grattis pa fodelsedagen!
  • Španielsko - Feliz cumpleanos
  • Taiwan - San leaz quiet lo!
  • Taliansko - Buon compleanno! alebo Bun Cumpleani!
  • Thai - Suk San Wan Keut
  • Turecko - Dogum gunun kutlu olsun!
  • Ukrajina - Mnohiya lita!
Infografika: mapa sveta s frázou

Slovná zásoba k narodeninám v nemčine

Pre lepšie pochopenie a formulovanie vlastných prianí je užitočné poznať základnú nemeckú slovnú zásobu spojenú s narodeninami:

  • der Geburtstag (m.) - narodeniny
  • die Geburtstagsfeier (f.) - oslava narodenín
  • gratulieren (verb) - gratulovať
  • j-m zum Geburtstag gratulieren - gratulovať komu k narodeninám
  • schreiben (verb) - písať
  • j-m zum Geburtstag schreiben - písať komu k narodeninám
  • der Glückwunsch (m.) - pozdrav, prianie
  • j-m einen Glückwunsch zum Geburtstag schicken - poslať komu pozdrav k narodeninám
  • der Wunsch (m.) - prianie
  • herzliche Wünsche zum Geburtstag - srdečné prianie k narodeninám
  • sich wünschen (reflexívne verb) - priať si
  • Was wünschst du (dir) zum Geburtstag? - Čo si praješ na narodeniny?
  • die Gelegenheit, der Anlass (m.) - príležitosť
  • anlässlich seines Geburtstags - pri príležitosti jeho narodenín
  • etw. zum Geburtstag bekommen - dostať čo k narodeninám
  • Alles Gute zum Geburtstag! - Všetko najlepšie k narodeninám!
  • Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! - Srdečné blahoželanie k narodeninám!

tags: #krasne #narodeniny #po #nemecky