Pravoslávny a gréckokatolícky veľkonočný pozdrav a jeho význam

Zatiaľ čo Rímskokatolícka cirkev má na bežné príležitosti len jeden oficiálny pozdrav, ako napríklad Pochválený buď Ježiš Kristus (lat. In sæcula saeculorum amen! alebo In aeternum!), byzantský obrad, ktorý zahŕňa pravoslávnych a gréckokatolíkov, používa rôzne pozdravy v závislosti od liturgického obdobia alebo udalosti. Tieto pozdravy sú často hlboko zakorenené v kresťanskej tradícii a teológii.

Veľkonočný (paschálny) pozdrav

Veľkonočný pozdrav, známy aj ako paschálny pozdrav, je jedným z najvýznamnejších a najradostnejších pozdravov používaných prevažne kresťanmi byzantského obradu. Namiesto bežného pozdravu veriaci zdravia variantom slov „Kristus vstal z mŕtvych!“, na čo druhá strana odpovedá: „Naozaj vstal (z mŕtvych)!“ alebo „Vskutku vstal z mŕtvych!“.

Pôvod a rozšírenie

Ikona Vzkriesenia Ježiša Krista

Kde sa vlastne tento špeciálny pozdrav na Veľkú noc vzal? Jeho pôvod určite siaha do udalosti samotnej podstaty Veľkej noci, keď tretieho dňa vstal Kristus z mŕtvych. Podľa pravoslávnej tradície pochádza pozdrav už z čias krátko po Kristovi. Použiť ho mala podľa legendy už Mária Magdaléna, ktorá po Kristovom nanebovstúpení prišla hlásať radostnú zvesť do Ríma. Evanjelium mala zvestovať aj samotnému cisárovi Tibériovi. Keďže bolo zvykom priniesť cisárovi na audienciu dar, mala mu Mária podarovať vajce. Cisár mal Márii odpovedať, že pravdepodobnosť, že niekto vstane z mŕtvych je asi taká veľká, akože sa vajce sfarbí na červeno.

Obdobie používania

Tento slávnostný pozdrav sa používa v čase veľkonočnom, od Veľkonočného Vzkriesenia až do sviatku Nanebovstúpenia Pána. To znamená, že sa používa počas 40 dní po zmŕtvychvstaní Ježiša Krista. Prvýkrát zaznieva v noci z Bielej soboty na Veľkonočnú nedeľu na vrchole bohoslužby, v deň Zmŕtvychvstania Pána. Kňaz a zhromaždenie prechádzajú okolo kostola so sviečkami, krížom, ikonou vzkriesenia a zástavami, pričom kňaz a zbor spievajú trikrát starobylý veľkonočný tropár (paschálny tropár): „Kristus slávne vstal z mŕtvych, smrťou smrť premohol a tým, čo sú v hroboch, život daroval.

Začiatok veľkonočného obdobia (a tým aj čas typický pre pozdrav) sa v jednotlivých cirkevných komunitách líši v závislosti od používania kalendára (gregoriánsky alebo juliánsky). Pozdrav je odrazom radostnej veľkonočnej zvesti a pripomína radosť apoštolov zo správy o zmŕtvychvstaní Ježiša Krista, teda kresťanského Spasiteľa (Mt 27:64, Mt 28:6 - 7, Mk 16:6, Lk 24:6 a Lk 24:34). Slúži ako vyjadrenie radosti veriacich a znak pokoja a bratskej lásky.

Tradície a varianty

V niektorých kultúrach, napríklad v Rusku či Srbsku, je zvyčajne pozdrav sprevádzaný trojitým bozkom na tvár. Tento pozdrav má mnoho jazykových variantov:

  • Slovenčina: Kristus vstal z mŕtvych! - Naozaj vstal (z mŕtvych)!
  • Cirkevná slovančina: Хрїсто́съ воскре́се! - Вои́стинꙋ воскре́се! (Christos voskrese! - Voistinu voskrese!)
  • Angličtina: Christ is Risen! - Truly He is Risen! (alebo Indeed, He is Risen!)
  • Anglikánska cirkev: Alleluia! Christ is Risen! - He is risen indeed!
  • Latinčina: Christus resurrexit!
  • Maďarčina: Krisztus feltámadt! (alebo feltámadott!)
  • Nemčina: Christus ist auferstanden!
  • Novogréčtina: Χρίστος ανέστη! - Αληθώσ ανέστη! (Christos anesti! - Alithós anésti!)
  • Ukrajinčina: Христос воскрес! - Воістину воскрес! (Chrystos voskres! - Voistynu voskres!)
  • Bulharčina: Христос възкресе! - Наистина възкресе! (Hristos vyzkrese! - Naistina vyzkrese!)
  • Bieloruština: Христос уваскрос! - Такто воскрс! (Chrystos uvaskros! - Takto voskrs!)
  • Ruština: Христос воскрес! - Воистину воскрес! (Christos voskres! - Voistinu voskres!)

Ďalšie gréckokatolícke pozdravy

Okrem veľkonočného pozdravu existujú v byzantskom obrade aj ďalšie špecifické pozdravy používané počas roka alebo v určitých obdobiach:

  • Na bežné príležitosti (po celý rok): Slava Isusu Christu! - Slava i vo viki! (alebo po slovensky: Sláva Isusu Christu! - Sláva naveky!).
  • Iný bežný pozdrav: Christos posredi nas! - I jest i budet! (po slovensky: Kristus medzi nami! - Je a bude!).
  • V čase vianočnom (od Štedrého Večera do 31. decembra): Christos raždájestja! - Slavíte jehó! (alebo Slavíte!) (po slovensky: Kristus sa rodí! - Oslavujme ho!).
  • Pri návšteve domu: Pokoj tomuto domu! - I všetkým, ktorí v ňom bývajú!

tags: #pravoslavny #velkonocny #pozdrav #a #odpove #d